Resan till världens ända
Resan till världens ända Berättelse för gossar och flickor | |
Titelsida till den svenska översättningen av boken | |
Författare | Hallvard Bergh |
---|---|
Originaltitel | Reise te versens ende aa andre segnir |
Originalspråk | Norska |
Översättare | Amanda Kerfstedt |
Land | Norge |
Genre | Barn- och ungdomslitteratur |
Förlag för förstautgåvan | Det norske Samlaget i kommission hjaa Alb. Cammermeyer, Hugo Gebers förlag (Sverige) |
Utgivningsår | 1889 |
Först utgiven på svenska | 1896 |
Resan till världens ända: berättelse för gossar och flickor (originaltitel Reise te versens ende aa andre segnir) är en barnbok av den norske författaren Hallvard Bergh, utgiven första gången 1889 på Det norske Samlaget i kommission hjaa Alb. Cammermeyer. År 1896 översattes boken till svenska av Amanda Kerfstedt och utgavs på Hugo Gebers förlag.[1]
Mottagande
Anmälaren i tidningen Värden skrev "det är omöjligt att återgifva den vackra lilla berättelsen, man måste läsa den. Dess make får man leta efter. Den är sådan, att den borde öfversättas på främmande språk som ett bevis på, hvad det unga Norge förmår och äger af poesi." Seminarieföreståndaren Mathias Skard kommenterade boken med orden "Såsom en, hvilken önskar sina barn god lektyr, vill jag säga Hallvard Bergh: Tack för denna bok. Och i det jag till honom säger: kom med mera, säger jag till föräldrar: Köpen denna bok." Skolföreståndaren Bergsgaard sade i Dagbladet om Resan till världens ända "Denna vackra berättelse, som blifvit betecknad som en af barnlitteraturens pärlor, borde icke saknas på barnens julbord."[2]
Referenser
Noter
- ^ ”Resan till världens ända”. Libris.kb.se. http://libris.kb.se/hitlist?q=hallvard+bergh&r=&f=simp&t=v&s=rc&g=&m=10. Läst 8 februari 2014.
- ^ Bergh 1896, s. 88.
Tryckta källor
- Bergh, Hallvard; Kerfstedt Amanda (1896). Resan till världens ända: berättelse för gossar och flickor. Stockholm: Geber. Libris 1662432
Externa länkar
|
Media som används på denna webbplats
Titelsidan till Hallvard Berghs Resa till världens ända, i svenska översättning av Amanda Kerfstedt.