Pitesamiska

Pitesamiska / Arjeplogssamiska
Bidumsámegiella
Talas iSverige Sverige
Antal talare30–40
Statusutrotningshotad
SpråkfamiljUraliska språk
latinska alfabetet
Språkkoder
ISO 639‐3sje
Andra språkkodersaArj[1][2][3]
Pitesamisk-svensk ordbok från 2016

Pitesamiska eller arjeplogssamiska (inhemskt namn: bidumsámegiella) är en västsamisk varietet av samiska. Språket finns med i Unescos lista över världens utrotningshotade språk och har haft ett officiellt skriftspråk sedan 2019.[4][5] Språkets nära släktspråk är bland annat nordsamiska och lulesamiska.[6] Antal talare är omkring 30–40.[7]

Pitesamiska talas, eller har talats, i Arjeplogs kommun väster om Arjeplog, inklusive delar av Piteälvens, Skellefteälvens och Laisälvens dalgångar, upp mot den norska gränsen samt i angränsande områden i Sør-Salten i Norge. Det uppskattas att det finns ett trettiotal talare av pitesamiska. Detta talas inte längre på den norska sidan av gränsen.

Fonologi

Vokaler

FrämreBakre
Sluteniu
Mellansluteneo
Mellanöppenɛɔ
Öppena

Ytterligare finns det en diftong: [ua].

Källa:[8]

Konsonanter

BilabialLabiodentalAlveolarPostalveolarPalatalVelarGlottal
KlusilOasp.ptk
Asp.
Preasp.ʰpʰtʰk
AffrikatOasp.tsʧ
Asp.tsʰʧʰ
Preasp.ʰtsʰʧ
Frikativf | vsʃh
Nasalmnɲŋ
Tremulantr
Approximantlj

Källa:[8]

Status och revitalisering

Det pitesamiska kulturcentret Duoddara Ráffe i Beiarn arbetar dock för att revitalisera språket. Israel Ruong, professor i samiska med pitesamiska som modersmål, hävdade på 1940-talet att den mest genuina form av pitesamiska talades i Luokta-Mávas sameby.[9]

Även Arjeplogs sameförening arbetar med detta och samlade i december 2008 in pitesamiska ord, uttryck och grammatiska former från äldre pitesamiska modersmålstalande,[10] vilket utgjort underlag för Duoddara Ráffes pitesamiska ordboksprojekt.[11] I projektet Från kust till kust vid Universitetet i Tromsø har flera forskare dokumenterat samisk kultur och språk i det pitesamiska området.

I projektet Syntactic patterns in Pite Saami: A corpus-based exploration of 130 years of variation and change[12] kommer Joshua Wilbur, språkforskare vid Freiburg universitet, att: "...skapa korpusbaserade beskrivningar av syntaktiska mönster i pitesamiska". Projektet syftar till att:

  • beskriva belagda syntaktiska mönster i form av en monografi.
  • grundligt annotera digital talspråkskorpus som omfattar texter från mer än ett århundrade, och som kommer att vara tillgänglig för ytterligare forskning.
  • skapa en modell för användning av språktekniska verktyg för att automatiskt annotera en talspråkskorpus för ett hotat språk.

Litteratur

  • Ann-Charlotte Sjaggo: Pitesamisk grammatik - en jämförande studie med lulesamiska, Senter for samiske studier nr 20, Tromsø 2015
  • Joshua Wilbur: A grammar of Pite Saami, Studies in Diversity Linguistics 5, Language Science Press, Berlin 2015, ISBN 978-3-944675-47-3
  • Pitesamisk ordbok : samt stavningsregler Joshua Wilbur (Red.) Freiburg : Department of Scandinavian Studies, 2016. ISBN 978-3-9816835-1-6

Referenser

Tryckta verk

  • Valijärvi, Riitta-Liisa; Wilbur, Joshua. ”The past, present and future of the Pite Saami language: Sociological factors and revitalization efforts” (på engelska). Nordic Journal of Linguistics: sid. 295–329. nr 34 – 2011. 

Noter

  1. ^ Olavi Korhonen. ”Samiska ortnamn och färdleder kring Fatmomakke, FAEPMIE. lansstyrelsen.se. sid. 48. https://www.lansstyrelsen.se/download/18.42c2c9ca162f6e008c817e7d/1526068814042/Ortnamn%20kring%20Fatmomakke%2011-01-24%20OKn.pdf. Läst 26 juni 2023. 
  2. ^ Håkan Rydving. ”Sydsamisk eller umesamisk?”. Universitetet i Bergen. su.se. sid. 171. https://www.su.se/polopoly_fs/1.356088.1510166031!/menu/standard/file/FUS2016-15_06d-HR-Final.pdf. Läst 26 juni 2023. 
  3. ^ Svinno, Mikael (1993). Samiska skolbarns samiska: En undersökning av minoritetsspråksbehärskning i en språkbyteskontext. sid. 35. https://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:608923/FULLTEXT02.pdf. Läst 30 juni 2023 
  4. ^ ”Pitesamiskans skriftspråk godkänt”. Arjeplognytt. https://www.arjeplognytt.se/2019/08/21/pitesamiskans-skriftsprak-godkant/. Läst 14 oktober 2019. 
  5. ^ ”Bihtánsámegiela čállinvuohki”. giella.org. http://www.giella.org/articles/6YKrmI8lbgWVUc6KS7dyKp. Läst 5 december 2019. 
  6. ^ ”Glottolog 4.2.1 - Pite Saami”. glottolog.org. https://glottolog.org/resource/languoid/id/pite1240. Läst 23 juni 2020. 
  7. ^ Kejonen, Olle. ”Nu kan du ladda hem en pitesamisk ordbok”. Sveriges Radio. https://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2327&artikel=6293721. Läst 23 juni 2020. 
  8. ^ [a b] Wilbur, Joshua (2014). A grammar of Pite Saami. Language Science Press. sid. 37–63. https://langsci-press.org/catalog/book/17. Läst 24 juni 2020 
  9. ^ Ruong, Israel. Lappische Verbalableitung dargestellt auf Grundlage des Pitelappischen, Almqvist och Wiksell, Uppsala 1943.
  10. ^ ”Insamling av pitesamiska ord - Interreg IVA Nord”. 2007-2013.interregnord.com. Arkiverad från originalet den 26 augusti 2016. https://web.archive.org/web/20160826003241/http://2007-2013.interregnord.com/sv/beviljade-projekt/sapmi/4-graensloes-utveckling/insamling-av-pitesamiska-ord.aspx. Läst 9 juli 2016. 
  11. ^ ”Kvarts miljon till pitesamisk ordbok - Sameradion & SVT Sápmi”. sverigesradio.se. Sveriges Radio. http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2327&artikel=6342453. Läst 9 juli 2016. 
  12. ^ ”Syntactic patterns in Pite Saami: A corpus-based exploration of 130 years of variation and change”. http://saami.uni-freiburg.de/psdp/syntax/project.php?lang=SV. Läst 13 december 2016. 

Externa länkar

Media som används på denna webbplats

Samica02 Cover.jpg
Författare/Upphovsman: Philipp von Rohden (Designer), Licens: CC BY-SA 4.0
Cover of Samica, vol. 2 (Pitesamisk ordbok ed. by Joshua Wilbur)