Najdraža Rijeko
Najdraža Rijeko | |
Sång av Damir Badurina | |
---|---|
Inspelad | 1987[1] |
Språk | Kroatiska |
Längd | 03:17[2] |
Låtskrivare | Damir Badurina[1] |
Textförfattare | Damir Badurina |
Najdraža Rijeko (Käraste Rijeka) är en kroatiskspråkig sång av Damir Badurina.[3] Den 28 januari 1999 utsåg Rijekas stadsfullmäktige sången till staden Rijekas officiella stadssång och hymn.[4] Den framförs därefter i officiella sammanhang.
Historik
Sången Najdraža Rijeko tillkom av en slump när den lokale musikern Damir Badurina spelade in en kampsång åt Zamets handsbollsklubb i Rijeka. I samband men inspelningen erbjöds Badurina att spela in ytterligare en sång och valet föll på Najdraža Rijeko som han hade komponerat i slutet av år 1987.[1] Låten framfördes därefter i olika sammanhang och blev snabbt populär. År 1999 utsågs den till stadens Rijekas officiella stadssång.
Text
Kroatiska
- Iz tvoje sam kolijevke, Rijeko, otplovio negdje daleko.
- Al' uvijek si bio i ostao, Grade, čežnja u srcu mom, ja sam u tvojoj, ti u mojoj duši, Rijeko, jer moj si dom.
- Najdraža Rijeko, otvori njedra, vraćam se tebi, primi mi jedra.
- Voljeni Grade, otvori vrata, da pogledam Kvarner sa vrha Trsata.
- Najdraža Rijeko, pružam ti ruku, spustit ću sidro u tvoju luku.
- Voljeni Grade, za tebe dišem, najljepšu pjesmu srcem ti pišem.
- Mladost je htjela daljine, luke bez tvoje topline.
- Al' uvijek si bio i ostao, Grade, čežnja u srcu mom, ja sam u tvojoj, ti u mojoj duši, Rijeko, jer moj si dom.
- Najdraža Rijeko, pružam ti ruku, spustit ću sidro u tvoju luku.
- Voljeni Grade, za tebe dišem, najljepšu pjesmu srcem ti pišem.
- Rijeko, dome moj.
Svenska (fri översättning)
- Från din vagga, Rijeka, har jag stävat iväg någonstans långt borta.
- Men du har alltid varit och så förblir, min Stad, en längtan i mitt hjärta, jag är i din, och du i min själ, å Rijeka, för du är mitt hem.
- Käraste Rijeka, öppna din barm, jag återvänder till dig, ta emot mina segel.
- Älskade stad, öppna din dörr, så att jag kan se Kvarner från toppen av Trsat.
- Ungdomen ville ha distans, en hamn utan din värme.
- Men du har alltid varit och så förblir, min Stad, en längtan i mitt hjärta, jag är i din, och du i min själ, å Rijeka, för du är mitt hem.
- Käraste Rijeka, jag räcker dig min hand, jag ska kasta ankar i din hamn.
- Älskade stad, jag andas för dig, den vackraste sången med mitt hjärta jag skriver till dig.
- Rijeka, mitt hem.
Referenser
- ^ [a b c] ”"Najdraža Rijeko": kako je nastala pjesma?” (på kroatiska). Kroatiska radion – Radio Rijeka. 28 januari 2016. https://radio.hrt.hr/radio-rijeka/vijesti/najdraza-rijeko-kako-je-nastala-pjesma-3854250. Läst 13 mars 2018.
- ^ ”Baza autora – Najdraža Rijeko” (på kroatiska). HDS ZAMP (Hrvatsko društvo skladatelja – Služba zaštite autorskih muzičkih prava). 28 januari 2016. http://www.zamp.hr/baza-autora/djelo/pregled/133164975. Läst 13 mars 2018.
- ^ ”Grb, zastava i svečana pjesma Grada Rijeke” (på kroatiska). Rijekas stad. https://www.rijeka.hr/gradska-uprava/vazni-akti/grb-zastava-svecana-pjesma-grada-rijeke. Läst 11 mars 2018.
- ^ ”Primorje-Gorski kotars läns officiella tidning” (på kroatiska) ( PDF). Grad Rijeka – službene novine primorsko-goranske županije. 5 februari 1999. sid. 107–108. http://www.sn.pgz.hr/download.asp?id=12629. Läst 13 mars 2018.