Liturgiskt språk

Hinduistisk text från 1000-talet. Skriven på ett palmblad på sanskrit.

Ett liturgiskt språk är ett språk som används i liturgi, det vill säga för religiösa ceremonier. Orsaken till att ett språk är liturgiskt, eller heligt, är oftast det att andra mer vardagliga språk anses att vara opassande vid religiösa ceremonier.[1].

Buddhism

I buddhism beror det mest centrala språket på riktningen. I tibetansk buddhism används tibetanska som liturgiskt språk.[2] Pali används i theravada-buddhism eftersom Buddha var emot att använda sanskrit som användes av den välutbildade eliten.[3] Sanskrit är oftast hinduismens liturgiska språk eftersom vedaskrifterna ursprungligen är på sanskrit.[4]

Islam

Arabiska är ett heligt språk i islam eftersom Koranen är på arabiska och muslimer handleds att bedja på arabiska.[5] Språket är ett undantag bland världens liturgiska språk eftersom språket är också ett vardagligt språk och modersmålet för mer än 223 miljoner människor.[6]

Judendom

Hebreiska har tidigare varit exklusivt ett liturgiskt språk innan det blev Israels officiella språk. Språket är i liturgiskt bruk bland alla judar.[7].

Kristendom

Kristendomens liturgiska språk beror på dess inriktning:

Kyrka/kyrkorSpråkKällor
Katolska kyrkantill 1969: latin, därefter folkspråk med latin som alternativ[8]
Etiopisk-ortodoxa kyrkan

Eritreansk-ortodoxa kyrkan

ge'ez[9][10]
Armenisk-katolska kyrkanklassiskt armeniska[11]
Koptisk-ortodoxa kyrkan

Koptisk-katolska kyrkan

koptiska[12]
Ortodoxa kyrkankyrkslaviska[13]
Anglikanska kyrkor

Protestantiska kyrkor

folkspråk[14][15]

Se även

Referenser

Noter

  1. ^ Eitan (24 juli 2019). ”What makes a language sacred?” (på amerikansk engelska). Translation rationality. http://www.lingotip.net/what-makes-a-language-sacred/. Läst 18 juli 2020. 
  2. ^ ”What is Tibetan Buddhism?”. gothenburg.chineseconsulate.org. http://gothenburg.chineseconsulate.org/eng/zt/xzwt/t218250.htm. Läst 18 juli 2020. 
  3. ^ ”Pāli language” (på engelska). Encyclopedia Britannica. https://www.britannica.com/topic/Pali-language. Läst 18 juli 2020. 
  4. ^ ”The Importance of Sanskrit to Hinduism” (på amerikansk engelska). Sri Deva Sthanam. 8 februari 2014. http://sanskrit.org/the-importance-of-sanskrit-to-hinduism-2/. Läst 18 juli 2020. 
  5. ^ ”Is Arabic Sacred in Islam?” (på amerikansk engelska). About Islam. https://aboutislam.net/counseling/ask-about-islam/arabic-sacred-islam/. Läst 18 juli 2020. 
  6. ^ ”Arabic (Overview)” (på amerikansk engelska). MustGo.com. https://www.mustgo.com/worldlanguages/arabic-overview/. Läst 18 juli 2020. 
  7. ^ ”Hebrew Language - Structure, Writing & Alphabet - MustGo” (på amerikansk engelska). MustGo.com. https://www.mustgo.com/worldlanguages/hebrew/. Läst 18 juli 2020. 
  8. ^ ”FACTBOX: Use of Latin in the Roman Catholic Church” (på engelska). Reuters. 7 juli 2007. https://www.reuters.com/article/us-pope-latin-factbox-idUSL0738302020070707. Läst 18 juli 2020. 
  9. ^ ”Geʿez language” (på engelska). Encyclopedia Britannica. https://www.britannica.com/topic/Geez-language. Läst 18 juli 2020. 
  10. ^ ”The Vulnerabilities of Faith Institutions in Eritrea” (på brittisk engelska). [AIM] Asmarino Independent Media. https://www.asmarino.com/news-analysis/5159-the-vulnerabilities-of-faith-institutions-in-eritrea. Läst 18 juli 2020. 
  11. ^ ”Armenian Catholic Church” (på engelska). Encyclopedia Britannica. https://www.britannica.com/topic/Armenian-Catholic-Church. Läst 18 juli 2020. 
  12. ^ ”Coptic Language History”. www.axistranslations.com. Arkiverad från originalet den 27 mars 2016. https://web.archive.org/web/20160327211152/http://www.axistranslations.com/language-resources/coptic-language.html. Läst 18 juli 2020. 
  13. ^ ”Introduction to Old Church Slavonic”. lrc.la.utexas.edu. https://lrc.la.utexas.edu/eieol/ocsol. Läst 18 juli 2020. 
  14. ^ Rasumussen, Tarald (27 januari 2022). ”Reformasjonen; avsnittet Reformasjon, språk og lærdom” (på norska). Store norske leksikon. https://snl.no/reformasjonen#-Reformasjon,_spr%C3%A5k_og_l%C3%A6rdom. Läst 2o23-10-01. 
  15. ^ Hvalvik, Reidar (2 december 2022). ”Bibelen; avsnittet Engelske oversettelser” (på norska). Store norske leksikon. https://snl.no/Bibelen#-Engelske_oversettelser. Läst 2o23-10-01. 

Media som används på denna webbplats

Devimahatmya Sanskrit MS Nepal 11c.jpg
Devimahatmya MS in Sanskrit on palm-leaf, Nepal, 11th c., 32 ff., 5x31 cm, 2 columns, (3x27 cm), 5 lines in an early Bhujimol script, borders marked with double lines with orange pigmentation between lines, 1 miniature in text. Binding: Nepal, 11th c., carved wooden covers, decorated with 10 miniatures, poti with hole for the binding cord. Provenance: 1. Monastery in Nepal (ca. 11th c.-); 2. Sam Fogg cat. 17(1996):40.