Lilly Lundequist

Lilly Lundequist
Född29 september 1847[1]
Jumkils församling[1], Sverige
Död19 februari 1925[1] (77 år)
Undersåkers församling[1], Sverige
Medborgare iSverige[1]
SysselsättningÖversättare, författare
Redigera Wikidata

Lilly Lundequist, (Julia Sofia) född 29 september 1847, död 19 februari 1925 i Undersåkers församling, var en svensk författare och översättare, verksam sina sista år i Hålland. Hon finns representerad i Den svenska psalmboken 1986 med bearbetning av ett verk (nr 281). I Sionstoner 1889 och flera andra frikyrkliga psalmböcker fanns hennes översättning av Lydia Baxters väckelsepsalm Gate Ajar for Me, Det finns en port, som öppen står. Den blev också publicerad i den svenska psalmboken och i Hemlandssånger 1891 (nr 478) med en översättning av Erik Nyström, under titelraden Jag vet en port som öppen står. Hennes arbeten publicerades ofta, som seden bjöd under hennes livstid, enbart med signaturen L.L.

Psalmer

Bibliografi

  • Vårblommor, 1895, Fosterlands Stiftelsens Förlags Expedition. Hos Litteraturbanken

Referenser

Noter

  1. ^ [a b c d e] Sveriges dödbok, läst: 21 oktober 2019.[källa från Wikidata]

Externa länkar