Komi-syrjänska

Komi-syrjänska
коми кыв
Uttalkomi kɨv
Talas iRyssland
Antal talare156 099[1]
SpråkfamiljUraliska
  • Finsk-ugriska
    • Finsk-permiska
      • Permiska
        • Komi-syrjänska
Kyrilliska
Officiell status
Officiellt språk iRepubliken Komi, Ryssland
Språkkoder
ISO 639‐1kv
ISO 639‐2kom
ISO 639‐3kpv
Republiken Komi, Ryska federationen

Komi-syrjänska (ofta endast komi, på komi коми кыв) är en av de tre språkformer som inryms i benämningen komi (språk). De två andra är komi-permjakiska och komi-jazva. Det talas i delrepubliken Komi i Ryssland, i viss utsträckning också på Kolahalvön och i de autonoma distrikten Nentsien, Jamalo-Nentsien och Chantien-Mansien. Antalet talare uppgick enligt 2010 års ryska folkräkning till 156 099 personer.

Alfabet

Komi skrivs med det kyrilliska alfabetet. Utöver de bokstäver som används i ryskan, använder komi även i och ö:

А аБ бВ вГ гД дЕ еЁ ё
Ж жЗ зИ иІ іЙ йК кЛ л
М мН нО оӦ ӧП пР рС с
Т тУ уФ фХ хЦ цЧ чШ ш
Щ щЪ ъЫ ыЬ ьЭ эЮ юЯ я

Fonetik

Konsonanter

Komi har nedanstående konsonantuppsättning. Fonemen inom parentes används endast i lånord. Ljudvärdet beskrivs enligt IPA, de fetstilade tecknen är respektive kyrilliskt skrivtecken:

LabialaDentalaAlveolara(Pre-)

palatala

Velara
Klusilerp п

b б

t т

d д

c ть

ɟ дь

k к

g г

Affrikator(t͡s) (ц)t͡ʃ тш

d͡ʒ дж

t͡ɕ ч

d͡ʑ дз

Frikativa(f) (ф)

v в

s с

z з

ʃ ш

ʒ ж

ɕ сь

ʑ зь

(x) (х)
Nasalerm мn нɲ нь
Tremulanterr р
Lateralerl лʎ ль
Approximanterj й
Tvåspråkigt textexempel: Det övre "Улица Коммунистическая" är ryska, det nedre "Коммунистическӧй улича" är komi. Båda betyder "Kommunistiska gatan" Bilden är tagen i Syktyvkar, huvudstad i republiken Komi

Vokaler

Komi har följande vokaluppsättning:

FrämreCentralaBakre
OrundadeRundadeOrundadeRundadeOrundadeRundade
Slutnai i иɨ ыu у ю
Mellan-e э еɘ ӧo о ë
Öppnaɑ а я
Trespråkig (ryska, komi-syrjänska och engelska) på en skylt i ett hotell i Uchta, republiken Komi

I de fall då ett vokalljud återges med två olika skrivtecken, består skillnaden i att е, и, ё, ю och я har två specialfunktioner:

1- Om de står först i ett ord, efter en annan vokal eller efter ”hårt tecken” (ъ), uttalas de med ett framförställt j- (gäller dock ej и):

ю /ju/ ’flod’, мортъяс /mortjas/ ’män’, ’personer’ книгаяс /knigajas/ ’böcker’

2- Om de står efter konsonant anger de att denna konsonant är palatal:

сё /śo/ ‘hundra’, тив /t´iv/ ‘tyst’

Omvänt innebär detta, att en palatal konsonant kan betecknas på två olika sätt:

1- Om den följs av något av vokalljuden a, e, i, o eller u, betecknas den med hjälp av bokstäverna я, е, и, ё respektive ю.

2- Om den följs av något av vokalljuden ɘ eller ɨ (bokstäverna ӧ respektive ы), eller om den följs av en annan konsonant eller står sist i ett ord, betecknas den med hjälp av mjukt tecken, ь:

ньыв /ńi̮v/ ‘gran, письмӧ /piśmɘ/ ’brev’ pe̮ri̮ś, /пöрысь/ ’gammal’,

Grammatik

Nomina

Genus

Komi saknar grammatiskt genus.

Numerus

Komi har två numerus, singularis och pluralis. Singularis har ingen egen markör. Pluralis bildas för samtliga substantiv - med enstaka undantag - med ändelsen -jas. Denna ändelse skrivs -яс efter palatal konsonant och efter vokal, och -ъяс efter icke-palatal konsonant:

чери ‘fisk’ - pluralis черияс, вок ‘bror’ - pluralis вокъяс

Possesivsuffixv

I likhet med flera andra finsk-ugriska språk har komi possesivsuffix. De är följande:

1 sing-ӧ(й)вокӧй’min bror’
2 sing-ыдвокыд‘din bror’
3 sing-ысвокыс‘hans/hennes bror’
1 plur-нымвокным'vår bror'
2 plur-ныдвокныд'er bror'
3 plur-ныдвокныс'deras bror'

Possesivsuffixet placeras efter en eventuell pluraländelse: вокъясӧй ’mina bröder’ Possesivsuffixet har ibland en utvidgad betydelse och kan bl.a. ange bestämd form av substantivet och inte någon specifik ägare.

Kasus

Komi har 17 kasus med följande funktioner och ändelser:

BenämningFunktionÄndelse
NominativSubjekt, predikatsfyllnad m.m.-
AckusativObjekt-/-ӧс
GenitivÄgande-лӧн
Ablativ”från”-лысь
Dativ”till”-лы
Konsekutiv”för att”-ла
Approximativ”i riktning mot”, ”framemot”-лань
Inessiv”inne i”-ын
Elativ”ut ur”-ысь
Illativ”in i”
Prosekutiv”längs med”-ӧд
Transitiv”via”-тi
Terminativ”fram till”-ӧдз
Instrumentalis”med” (medel, verktyg)-ӧн
Egressiv”från”-сянь
Komitativ(tillsammans) ”med”-кӧд
Karitiv”utan”-тӧг

Några exempel:

Сыктывкарын ’i Syktyvkar’ (inessiv), керкалӧн ’husets’ (genitiv), дорӧд ’längs vägen’ (prosekutiv) гожöмлань ’framemot våren’ (approximativ)

Kasusändelsen placeras efter en eventuell pluraländelse:

керкаын ‘i huset’ > керкаясын ‘i husen’

Adjektiv

Komparation

Komparativ av adjektiv bildas med ändelsen -джык.

Superlativ bildas med prefixet мед- eller med partikeln медся.

Exempel: бур ’god’ бурджык ’bättre’, медбур / медся бур ’bäst’

Därutöver används ett antal varianter som i varierande grad inspirerats av ryskan.

Adjektiv som predikatsfyllnad

När ett adjektiv används som predikatsfyllnad i pluralis får det ändelsen -ӧсь:

луныс кӧдзыд ‘dagen är kall, лунъясыс кӧдзыдӧсь ‘dagarna är kalla’

Pronomina

Personliga

De personliga pronomina har nedanstående utseende. Former inom parentes används i praktiken inte.

1 sing2 sing3 sing1 plur2 plur3 plur
Nominativметэсійӧмитiнайӧ
Ackusativменӧтэнӧсійӧсмиянтiянналӧн
Genitivменамтэнадсылӧнмиянӧстiянӧснайӧс
Ablativменьсымтэньсыдсылысьмиянлысьтiяннлысьналысь
Dativменымтэныдсылымиянлытiянлыналысь
Konsekutivмелатэласыламиянлатiянланала
Approximativмеланьтэланьсыланьмиянланьтiянланьналань
Inessivмеынтэынсыынмиянынтiяныннаын
Elativмеысьтэысьсыысьмиянысьтiянысьнаысь
Illativ(меӧ)(тэӧ)(сыӧ)миянӧтiянӧ(наӧ)
Prosekutiv(меӧд)(тэӧд)(сыӧд)(миянӧд)(тiянӧд)(наӧд)
Transitiv(метi)(тэтi)(сытi)(миянтi)(тiянтi)(натi)
Terminativ(меӧдз)(тэӧдз)(сыӧдз)миянӧдзтiянӧдзнаӧдз
Instrumentalisмеӧнтэӧнсыӧнмиянӧнтiянӧннаӧн
Egressivмесяньтэсяньсысяньмиянсяньтiянсяньнасянь
Komitativмекӧдтэкӧдсыкӧдмиянкӧдтiянкӧднакӧд
Karitivметӧгтэтӧгсытӧгмиянтӧгтiянтӧгнатӧг

Interrogativa och indefinita

De viktigaste interrogativa och indefinita pronomina i komi är följande:

код/-і ‘vem, vilken’ кодкӧ ‘någon некод/-і ‘ingen

мый ‘vad мыйкӧ ‘någonting’ нинӧм ‘ingenting

кутшӧм ‘vilket slags’ кутшӧмкӧ ‘något slags’ некутшӧм ‘inget slags’

кымын ‘hur mycket’

быд ‘varje’

быдӧн ‘allt, alla’

ставыс ‘allting’

Räkneord

Grundtalen har följande utseende:

1ӧтік11дас ӧтік
2кык12дас кык20кызь
3куим13дас куим30комын
4нёль14дас нёль40нелямын
5вит15дас вит50ветымын
6квайт16дас квайт60квайтымын
7сизим17дасс изим70сизимдас
8кыкьямыс18дас кыкьямыс80кыкьямысдас
9ӧкмыс19дас ӧкмыс90ӧкмысдас
10дас100сё
1000сюрс

Exempel: сюрс öкмыссё кыкьямысдас вит =1985

Verb

Verben böjs liksom i de flesta europeiska språk i tre personer och två numerus, singularis och pluralis. Språket har vidare sex tempus - presens, futurum, preteritum, imperfekt, perfekt och pluskvamperfekt - och två modus - indikativ och imperativ.

Presens, futurum och preteritum har följande former:

PresensFuturumPreteritum
1 sing
2 sing-ан-ан-ін
3 sing-ас-іс/-і
1 plur-ам-ам-ім
2 plur-анныд-анныд-інныд
3 plur-ӧны-асны-існы/-іны

Futurum skiljer sig således från presens endast i tredje person.

Exempel från verbet гижны ’att skriva’:

гижа ’jag skriver’, гижанныд ’ni skriver’, гижас ’hen kommer att skriva’, гижасны ’de kommer att skriva, гижин ’du skrev’ гижим ’vi skrev’.

Dessa verbformer negeras med ett särskilt negationsverb. Huvudverbet representeras i singularis enbart av stammen, i pluralis adderas ändelser.

Exempel (av мунны ’att gå’):

PresensPreterium
ог мун’jag går inte’эг мун’jag gick inte’
он мун’du går inte’эн мун’du gick inte’
оз мун’hen går inte’эз мун’hen gick inte’
ог(ӧ) мунӧй’vi går inte’эгӧ мунӧй’vi gick inte’
он(ӧ) мунӧй’ni går inte’энӧ мунӧй’ni gick inte’
оз мунны’de går inte’эз мунны’de gick inte’

Perfekt förekommer endast i andra och tredje person. Det har nedanstående former och negeras med абу:

2 sing-ӧмыдмунӧмыд’du gickабу мунӧмыд’du gick inte’
3 sing-ӧм(а)мунӧм(а)’hen gick’абу мунӧм(а)’hen gick inte’
2 plur-ӧмныдмунӧмныд’ni gick’абу мунӧмныд’ni gick inte’
3 plur-ӧмаӧсьмунӧмаӧсь’de gick’абу мунӧмаӧсь’de gick inte’

Perfekt har en bibetydelse av evidentialitet, d.v.s. talaren har inte själv bevittnat det inträffade. Jämför svenskans ”de lär ha gått’

Imperfekt bildas med presens av huvudverbet följt av hjälpverbet вöвны ’att vara´ i preteritum. Det uttrycker pågående handling i förfluten tid:

мунӧ вӧлі ’hen höll på att gå’

Pluskvamperfekt bildas med perfekt av huvudverbet följt av hjälpverbet вöвны ’att vara´ i preteritum:

мунӧма вӧлі ’hen hade gått’

Komis dialekter

Dialekter

Komis dialekter kan grupperas utifrån hur ett ursprungligt /l/-ljud har utvecklats:

1) L-typen behåller detta /l/ i alla positioner

2) VL-typen vokaliserar /v/ till /l/ i slutet av stavelser

3) ØL-typen vokaliserar likaså /v/ till /l/ i slutet av stavelser, men med ersättningsförlängning vilket resulterar i en lång vokal

4) V-typen har /v/ i alla positioner

De enskilda dialekterna är följande:

L, Kosa-Sysola

L-1, Luza-Letka

L-2, Övre Sysola

L-3, Mellersta Sysola

L-4, Petjora

L-5, Komi-Jazva

L-6, Komi-permjakiska, norra dialektgruppen, mellersta Kama

L-7, Komi-permjakiska, Ziuzdino, övre Kama)

VL, Vytjegda

VL-1, övre Vytjegda

VL-2, Komi-syrjänska (standardspråket), Syktyvkar

VL-3, nedre Vytjegda

VL-4, Udora

ØL, Izjma

ØL-1, Vym

ØL-2, Izjma

V, Inva,

Komi-permjakiska, södra dialektgruppen (standardspråket)

Exempel

För dialekter av typerna 2 och 3 medför detta stamförändringar vid ordböjningen:

Position för */l/L-dialekterVL-dialekterV-dialekterØL-dialekteröversättning
Sist i ordвӧл /vɘl/вӧв /vɘv/вӧӧ /vɘː/’häst’
Sist i stavelseвӧлтӧг /vɘltɘg/вӧвтӧг /vɘvtɘg/вӧӧтӧг /vɘːtɘg/’utan häst’
Mitt i ordвӧлӧн /vɘlɘn/вӧвӧн /vɘvɘn/вӧлӧн /vɘlɘn/‘med häst’, ‘till häst’
Först i ordлым /lɨm/вым /vɨm/лым /lɨm/’snö’

Referenser

Media som används på denna webbplats

Ulicha.jpg
Författare/Upphovsman: Ds02006, Licens: CC BY-SA 3.0
A sample of the en:Komi language words. Upper "Улица Коммунистическая" is in Russian, lower "Коммунистическöй улича" is in Komi. Both mean "Communist street". This picture was taken in en:Syktyvkar, the capital of en:Komi Republic
3LangHotel.JPG
Three-lingual sign in a hotel in Ukhta, Komi Republic
Komi language dialect map.svg
Författare/Upphovsman: Любослов Езыкин, Licens: CC BY-SA 4.0
The main dialect groups (types) of the Komi macrolanguage:
  •  
    /l/ type (Kosa-Sysola): вӧл /vɘl/ "a horse", вӧлтӧг /vɘltɘg/ "without a horse", вӧлӧн /vɘlɘn/ "with a horse, on a horse"
    • L-1 Luza-Letka
    • L-2 Upper Sysola
    • L-3 Middle Sysola
      • L-4 Pechora
    • L-5 Komi-Yazva
    • Komi-Permyak
      • L-6 Northern (Middle Kama) group of dialects
      • L-7 Zyuzdino (Upper Kama) dialect
  •  
    /v/~/l/ type (Vychegda): вӧв /vɘv/, вӧвтӧг /vɘvtɘg/, вӧлӧн /vɘlɘn/
    • VL-1 Upper Vychegda
    • VL-2 Syktyvkar (Standard Komi-Zyrian)
    • VL-3 Lower Vychegda
    • VL-4 Udora
  •  
    zero~/l/ type (Izhma): вӧӧ /vɘː/, вӧӧтӧг /vɘːtɘg/, вӧлӧн /vɘlɘn/
    • ØL-1 Vym
    • ØL-2 Izhma
  •  
    /v/ type (Inva): вӧв /vɘv/, вӧвтӧг /vɘvtɘg/, вӧвӧн /vɘvɘn/
      • Komi-Permyak
      • V Southern group (Standard Komi-Permyak) of dialects
        • Note: Standard Komi-Permyak is based on the Southern /v/ dialects but the usage of /v/~/l/ is introduced artificially from /v/~/l/ (Komi-Zyrian) dialects
  • Map of Russia (2014–2022) - Komi.svg
    Författare/Upphovsman: Stasyan117, Licens: CC BY-SA 4.0
    Коми на карте России