I Guds frälsningshär vi kämpar som soldater

I Guds frälsningshär vi kämpar som soldater / Uti frälsningshären äro vi soldater är en psalmsång med text från 1887 av Thomas C Marshall och som sjungs till en melodi av okänt ursprung. 1888 översatte Peter August Wanngård sången till svenska.

Publicerad i

  • Nya Stridssånger 1889 som nr 32 med titelraden "Uti frälsningshären äro vi soldater".
  • Musik till Frälsningsarméns sångbok 1907 som nr 403 med titelraden "Uti frälsningshären äro vi soldater.
  • Frälsningsarméns sångbok 1929 som nr 438 med titelraden "Uti frälsningshären äro vi soldater under rubriken "Strid och verksamhet - Under striden".
  • Frälsningsarméns sångbok 1946 som nr 478 med titelraden "Uti frälsningshären äro vi soldater" under rubriken "Strid".
  • Frälsningsarméns sångbok 1968 som nr 507 med titelraden "Uti frälsningshären äro vi soldater" under rubriken "Strid Och Verksamhet - Kamp och seger".
  • Frälsningsarméns sångbok 1990 som nr 619 med titelraden "I Guds frälsningshär vi kämpar som soldater" under rubriken "Strid och .kallelse till tjänst".