Helgonsagor

Lbs fragm 82, 0001v - 1.jpg

Denna artikel är en del av en serie om:
Fornvästnordisk litteratur

Facklitteratur

Helgonsagor (isl. Heilagra manna sögur) tillhör den fornvästnordisk litteraturen. De flesta är översatta till fornnordiska från andra språk. En del av dessa sagor gavs ut i två volymer år 1877 av Carl Richard Unger. I dessa ingår:

  • Agathu saga meyjar
  • Agnesar saga meyjar
  • Alexis saga
  • Ambrosius saga byskups
  • Antonius saga
  • Augustinus saga
  • Barbare saga
  • Benedictus saga
  • Blasius saga
  • Brandanus saga, fragment
  • Ceciliu saga meyjar
  • Crucis legendæ
  • Dionysius saga
  • Dorotheu saga
  • Duggals Leizla
  • Erasmus saga
  • Fides spes caritas
  • Gregorius saga
  • Hallvarðs saga
  • Katerine saga
  • Laurentius saga
  • Lucie saga
  • Malcus saga
  • Margrétar saga
  • Maríu saga egipzku
  • Marthe saga ok Marie Magdalene
  • Martinus saga byskups
  • Mauritius saga
  • Maurus saga
  • Michaels saga
  • Niðrstigningar saga
  • Nikolaus saga erkibyskups
  • Olafs saga hins helga
  • Páls saga eremita
  • Placidus saga
  • Quadraginta militum passiu
  • Remigius saga
  • Sebastianus saga, fragment
  • Septem dormientes, fragment
  • Silvesters saga
  • Stephanus saga
  • Theodorus saga
  • Thomas saga erkibyskups, fragment
  • Vincencius saga
  • Vitus saga
  • Vitæ patrum

Externa länkar

Media som används på denna webbplats

Lbs fragm 82, 0001v - 1.jpg
Kringlublaðið [the Kringla leaf] is a vellum manuscript leaf, dated c. 1260, the only one to survive from a manuscript called Kringla that was destroyed in the 1728 great fire of Copenhagen. Kringla was well known as the best manuscript of the great set of historical sagas known as Heimskringla, written by the thirteenth-century writer and statesman Snorri Sturluson (1178-1241). The leaf was found in the Royal Library in Stockholm, and is likely to have been in Stockholm from the late seventeenth century. During his state visit in Iceland in 1975 King Carl Gustav XVI presented the manuscript leaf to the Icelandic people for preservation in the National Library. The text to be found on the leaf is from Óláfs saga helga [the saga of King Ólafur the Saint], the longest of Heimskringla's 16 sagas about the kings of Scandinavia.