Gyakuten Kenji 2

Gyakuten Kenji 2
Originaltitel逆転検事2
År2011
UtvecklareCapcom
UtgivareCapcom
GenrePeka-och-klicka-äventyr
Perspektiv3:e
Antal spelare1
FormatNintendo DS
MedieformatNintendo DS-kassett
Webbsidahttp://www.capcom.co.jp/gyakutenkenji/2/index.html
Arbetslag
RegissörTakeshi Yamazaki
ProducentMotohide Eshiro
ManusförfattareTakeshi Yamazaki
SpelfigursdesignTatsuro Iwamoto
Takuro Fuse
MusikNoriyuki Iwadare
Spelserie
SpelserieAce Attorney
FöregångareAce Attorney Investigations: Miles Edgeworth
Distribution
Japan3 februari 2011
Åldersrekommendation
CEROB

Gyakuten Kenji 2 (逆転検事2? "Helomvändningsåklagare 2"), inofficiellt kallat Ace Attorney Investigations 2, är ett peka-och-klicka-äventyrsspel som utvecklades och släpptes av Capcom den 3 februari 2011 till Nintendo DS. Det är det sjätte spelet i Ace Attorney-serien, och är en direkt uppföljare till Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth.[1] Capcom har för tillfället inga planer på att släppa spelet utanför Japan.[2]

Gameplay

Se även: Gameplay i Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Gameplayen liknar till stor del den i föregångaren Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth: Spelaren, som ikläder sig rollen som åklagare Miles Edgeworth, undersöker brottsplatser, intervjuar och debatterar med vittnen, och drar slutsatser utifrån information som har samlats in.

Ett nytt gameplayelement är Logic Chess (sv. "Logikschack"), ett läge som går på tid, där Edgeworth försöker få mer information från andra figurer. Efterhand som han får den andra figuren att berätta mer kan han gå tillbaka till tidigare samtalsämnen och argumentera med hjälp av den nya informationen. Spelläget presenteras som ett parti schack, där argumenten representeras av stora, svävande schackpjäser som dramatiskt kolliderar med varandra i takt med att Edgeworth och den andra figuren debatterar.

Synopsis

Struktur

Spelets handling är indelad i fem kapitel, kallade "turnabouts" (sv. "helomvändningar"; ja. 逆転, "gyakuten"); i varje sådan finns ett brottsfall som spelarfiguren Miles Edgeworth utreder. Dessa utspelar sig under loppet av lite mindre än två veckor, mellan den 25 mars och 6 april 2019, och spelas i en bestämd och kronologisk ordning (med undantag för tillbakablickarna i "The Inherited Turnabout" som utspelar sig den 24-25 december 2000).

Handling

Turnabout Target
Åklagare Miles Edgeworth utreder tillsammans med sin assistent Kay Faraday och detektiv Dick Gumshoe ett mordförsök på president Teikun Ou som är på besök från sitt hemland Zheng Fa. Det visar sig att även om mordförsöket på Ou misslyckades så blev Gai Tojiro, Ous främste livvakt, mördad. Även detta utreds, och det visar sig att det var Ous andra livvakt, Manosuke Naitou, som mördade Tojiro för att kunna ta över dennes plats som Ous främste livvakt. Dock så var mordförsöket på Ou bara ett iscensatt sådant, som Naitou och Ou planerade utföra för att frambringa sympati för, och öka populariteten för, Ou i Zheng Fa; Ou och Naitou försöker sätta dit journalisten Mikiko Hayami för mordet och mordförsöket, men Edgeworth lyckas bevisa hennes oskuld.
The Imprisoned Turnabout
Edgeworth planeras vara åklagare i fallet med Naitous mord på Tojiro, men på kvällen innan rättegången hittas Naitou död i fängelset. Naitous vän Souta Sarushiro, en djurtränare på Berry Big Circus, misstänks ha mördat honom. Edgeworth ska just börja utreda fallet när domare Hakari Mikagami dyker upp och berättar att den unge och inkompetente åklagaren Yumihiko Ichiyanagi har blivit tilldelad fallet, och att Edgeworth därmed inte har rätt att undersöka brottsplatsen. För att ändå kunna utreda brottet blir Edgeworth assistent till Tateyuki Shigaraki, en försvarsadvokat på Edgeworths fars advokatbyrå, som åtar sig fallet.
Flera fångar på fängelset misstänks, däribland Frank Sahwit (som var den skyldige i det första fallet i spelserien), den före detta boxaren Shuuji Orinaka och den blinde pensionerade lönnmördaren Ryouken Houinbou, men det visar sig till slut vara fängelsedirektör Marii Miwa som mördade Naitou. Hon gjorde detta som självförsvar i tron att Houinbou hade skickat Naitou till fängelset för att mörda henne. Då fallet är löst släpps den tidigare misstänkte Souta fri, men domare Mikagami varnar Edgeworth att inte försöka hitta kryphål i reglerna för att utreda fall han inte har rätt till, och säger att han riskerar att bli av med sin advokatlicens om det fortsätter.
The Inherited Turnabout

I det tredje fallet tar Tateyuki Shigaraki med Miles Edgeworth till ett konstgalleri där Isaku Hyado hade blivit mördad och den kända tv-kocken Issei Teneki anklagades för mordet. Gregory Edgeworth (Miles Edgeworths far) och Tateyuki Shigaraki försvarar Issei Teneki. Efter att Manfred Von Karma förfalskat obduktionsrapporten och hotat Teneki till att erkänna medhjälp till mordet. Manfred Von Karma blev dock reprimerad för förfalskningen och mördade därför Gregory Edgeworth för att sedan adoptera Miles Edgeworth. Mitt under det hela blev Yutaka Kazami förgiftad. Det visar sig sedan att Kazami mördade Isaku Hyado och Tsukasa Oyashiki, hans dotter, försökte förgifta Kazami för att hämnas Tenakis fall. Kazami erkände mordet eftersom han trodde det var preskriberat, men Edgeworth lyckades bevisa att så var inte fallet. Shigaraki försäkrade Gregory Edgeworths själ att Tenaki var frikänd

The Forgotten Turnabout
The Grand Turnabout

Huvudfigurer

Se även: Lista över rollfigurer i Ace Attorney
Miles Edgeworth (御剣怜侍 Mitsurugi Reiji?)
Edgeworth är en åklagare, och spelarfiguren i spelet. Han röstskådespelas av Tatsuro Iwamoto.
Kay Faraday (一条美雲 Ichijō Mikumo?)
Kay är den andra innehavaren av titeln Yatagarasu - en "stor tjuv" som "stjäl sanningen" - och hjälper Edgeworth under hans utredningar. I spelets trailer röstskådespelas hon av Ayumi Fujimura.
Dick Gumshoe (糸鋸圭介 Itonokogiri Keisuke?)
Gumshoe är en detektiv som främst arbetar tillsammans med Edgeworth. I spelets trailer röstskådespelas han av Kōji Ishii.
Yumihiko Ichiyanagi (一柳 弓彦 Ichiyanagi Yumihiko?)
Yumihiko är en ung, nybliven och inkompetent åklagare med stort självförtroende som utreder brott tillsammans med Mikagami. I fanöversättningen kallas han Sebastian Debeste.
Hakari Mikagami (水鏡秤 Mikagami Hakari?)
Mikagami är en domare och medlem av Prosecutorial Investigation Committee (P.I.C.), och utreder brott tillsammans med Yumihiko. I fanöversättningen kallas hon Justine Courtney.
Tateyuki Shigaraki (信楽 盾之 Shigaraki Tateyuki?)
Shigaraki är en försvarsadvokat, och driver advokatbyrån Edgeworth Law Offices. När dess förre ägare Gregory Edgeworth var vid liv var Shigaraki hans assistent, och utredde brott tillsammans med honom. I fanöversättningen kallas han Raymond Shields.
Gregory Edgeworth (御剣 信 Mitsurugi Shin?)
Gregory var Miles Edgeworths far, och var en försvarsadvokat på sin advokatbyrå Edgeworth Law Offices tills sin död 2001.

Utveckling

Gyakuten Kenji 2 avslöjades först i speltidningen Famitsu i början av september 2010, följt av ett officiellt tillkännagivande av Capcom. Spelet visades upp i Capcoms monter på 2010 års Tokyo Game Show.[3] Spelet släpptes också i två speciella bundlingar i Japan: En "Extended Edition" med en figurin föreställande Miles Edgeworth, och en "Limited Edition" som även inkluderade en kampanj-DVD och ett orkestrerat soundtrack.[4]

Internationell utgivning

Christian Svensson från Capcom sade i mars 2011 att det för tillfället inte fanns några planer att släppa spelet utanför Japan.[5] I en intervju med Siliconera den 9 december 2011, sade Svensson att det finns en möjlighet att släppa Gyakuten Kenji 2 digitalt, som ett nedladdningsbart spel, men sade också att han inte kunde säga att det definitivt skulle hända, och att det talas internt om hur Capcom ska bemöta Ace Attorney-seriens fans.[6]

I januari 2012, i en direktsänd "frågor och svar"-video, sade Svensson åter igen att han inte hade gett upp med att försöka få Gyakuten Kenji 2 utgivet i väst, och att han var "försiktigt optimistisk" om att Gyakuten Kenji 2 kommer släppas i väst i någon form någon gång i framtiden.[7] Mars samma år sade han att en engelskspråkig variant av spelet var en öppen diskussionsfråga på Capcom, och att han hoppades att "fansen fortfarande är tålmodiga".[8]

I augusti 2012 sade en Capcom-anställd att om Phoenix Wright: Ace Attorney HD Trilogy (en IOS-remake av de tre första Ace Attorney-spelen) blir en succé, kommer chansen att Gyakuten Kenji 2 släpps internationellt öka.[9][10]

Fanöversättning

Då Capcom valde att inte ge ut Gyakuten Kenji 2 utanför Japan, började ett antal fans att utveckla översättningar på egen hand, både på engelska och franska, under namnen "Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth: Prosecutor's Path" respektive "Ace Attorney Investigations 2 : Benjamin Hunter". En första patch med en engelskspråkig översättning av spelets första två fall släpptes den 16 september 2013,[11] en för det tredje fallet den 8 mars 2014,[12] och en för de två sista fallen den 15 juni 2014.[13]

Mottagande

Under den första veckan efter att det släpptes var Gyakuten Kenji 2 det bäst säljande spelet på alla plattformar i Japan, med mer än 132 000 sålda exemplar.[14]

Referenser

  1. ^ Anoop Gantayat (9 september 2010). ”Capcom Formally Announces Ace Attorney Investigations 2”. Andriasang. Arkiverad från originalet den 21 januari 2013. https://archive.is/20130121000021/http://andriasang.com/comp2m/ace_attorney_sequel/. Läst 10 april 2011. 
  2. ^ ”Why Aren't You Localizing Ace Attorney Investigations 2?”. Capcom-Unity. http://www.capcom-unity.com/ask_capcom/go/thread/view/7371/27423285/Why_Arent_You_Localizing_Ace_Attorney_Investigations_2?pg=3. Läst 10 april 2011. 
  3. ^ Spensor (7 september 2010). ”Eureka! Ace Attorney Investigations 2 Announced”. Siliconera. http://www.siliconera.com/2010/09/07/eureka-ace-attorney-investigations-2-announced/. Läst 23 juli 2011. 
  4. ^ http://kotaku.com/5679249/do-not-object-to-this-ace-attorney-bundle
  5. ^ ”Arkiverade kopian”. Arkiverad från originalet den 31 oktober 2020. https://web.archive.org/web/20201031182046/http://www.ustream.tv/recorded/13406869. Läst 23 juli 2011. 
  6. ^ http://www.siliconera.com/2011/12/09/from-resident-evil-to-asuras-wrath-capcoms-plans-for-next-year/
  7. ^ Christian Svensson (2012) (på engelska). Devil May Cry 2 (Pt. 2). Scenens tidpunkt: 4:27. http://www.twitch.tv/capcomunity/b/306354674. Läst 5 februari 2012. ”Ace Attorney Investigations 2... I have not given up on trying to get that westward. I won't say how or when, I'll just say that conversations remain ongoing. I won't talk about platforms, I won't talk about anything other than that, but do not give up hope. I'm still pushing very hard, and I'm cautiously optimistic that some day, that content will exist in the West in some form.” 
  8. ^ Jim Reilly (13 mars 2012). ”Capcom Going Big With Resident Evil”. Game Informer. http://www.gameinformer.com/b/news/archive/2012/03/13/capcom-going-big-with-resident-evil-6.aspx. Läst 14 mars 2012. 
  9. ^ Chris (29 augusti 2012). ”Phoenix Wright: Ace Attorney HD Trilogy coming to iPhone and iPad this Fall”. Capcom. http://www.capcom-unity.com/xantista/blog/2012/08/29/phoenix_wright:_ace_attorney_hd_trilogy_coming_to_iphone_and_ipad_this_fall. Läst 2 september 2012. ”Erick: "Does this increases [sic] the chances of a localization of AAI2?..."
    Chris: "It will if it's a success ;)"”
     
  10. ^ Wooster (30 augusti 2012). ”Carrot on a Stick”. Court-Records. http://forums.court-records.net/viewtopic.php?f=31&t=23724. Läst 2 september 2012. 
  11. ^ http://www.pocketgamer.co.uk/r/DS/Ace+Attorney+Investigations+2/news.asp?c=53849
  12. ^ ”Ace Attorney Investigations 2 fan-translation gets another update”. Go Nintendo. 9 mars 2014. Arkiverad från originalet den 26 augusti 2014. https://web.archive.org/web/20140826115938/http://www.gonintendo.com/s/223836-ace-attorney-investigations-2-fan-translation-gets-another-update. Läst 10 maj 2015. 
  13. ^ ”Arkiverade kopian”. Arkiverad från originalet den 20 juni 2014. https://web.archive.org/web/20140620041304/http://www.dualshockers.com/2014/06/14/beta-fan-translation-of-ace-attorney-investigations-2-is-now-available-for-download/. Läst 25 juni 2014. 
  14. ^ McWheator, Michael (9 februari 2011). ”The Last Story Gives Up First For More Legal Drama In Japan”. Kotaku. http://kotaku.com/#!5756431/the-last-story-gives-up-first-for-more-legal-drama-in-japan. Läst 5 januari 2012. 

Externa länkar