Giv oss, o Gud, ett dagligt bröd

Giv oss, o Gud, ett dagligt bröd i 1819 års psalmbok.

Giv oss, o Gud, ett dagligt bröd är en gammal psalm i fyra verser av Nicolaus Hermann, troligen från 1562, som översattes av Jesper Swedberg 1694.

1695 års psalm inleds med orden:

Gif oss, o Gudh! wårt daglig brödh
Förskona oss för hungers nödh

Enligt 1697 års koralbok användes samma melodi till psalmerna Jesu! tu äst wår salighet (nr 175) och O Gudh! tu wast i fordom tijd (nr 321).

Giv oss, o Gud, ett dagligt bröd (filinformation)
Ragnar Schöblom spelar Giv oss, o Gud, ett dagligt bröd på psalmodikon, oktober 1968.


Publicerad som

  • Nr 373 i 1695 års psalmbok under rubriken "Om Jordenes frucktbarhet".
  • Nr 399 i 1819 års psalmbok under rubriken "Med avseende på särskilda personer, tider och omständigheter: Årets tider och jordens fruktbarhet: Bön om jordens fruktbarhet".
  • Nr 147 i Svensk söndagsskolsångbok 1908 under rubriken "Böne- och lovsånger".
  • Nr 494 i 1937 års psalmbok under rubriken "Jordens fruktbarhet".

Media som används på denna webbplats

Gnome-speakernotes.svg
Författare/Upphovsman: Gnome?, Licens: GPL
SVG recreation of Gnome speakernotes.
Giv oss, o Gud, ett dagligt bröd.jpg
Giv oss, o Gud, ett dagligt bröd ur ett exemplar av 1819 års psalmbok, tryckt 1819.
Koral nr 399 - SMV - MMF7 0548 14.wav
Författare/Upphovsman: unknown, Licens: CC0
Koral nr 399

Koraler ur Johan Dillners sifferkoralbok 1832.

Psalmodikon av Dillners originalmodell tillverkat av Matts Lingren, Herrängs Bruk, 1863.