Erik Rooth
Erik Rooth | |
Född | 22 april 1889[1] Degerfors församling[1][2], Sverige |
---|---|
Död | 14 mars 1986[1] (96 år) Lunds Allhelgonaförsamling[1], Sverige |
Medborgare i | Sverige |
Utbildad vid | Uppsala universitet |
Sysselsättning | Germanist[1] |
Arbetsgivare | Lunds universitet[1] Uppsala universitet[1] |
Föräldrar | Gustaf Fredrik Teodor Rooth[2] |
Släktingar | Gerry Rooth (syskon)[2] |
Redigera Wikidata |
Erik Gustaf Teodor Rooth, född 22 april 1889 i Degerfors, död 14 mars 1986 i Lund, var en svensk språkvetare. Han var professor i tyska språket vid Lunds universitet.
Rooths föräldrar var överingenjören Theodor Rooth och Signe Morén. Rooth studerade vid Bonns universitet, Hamburgs universitet, universitetet i Halle samt vid Uppsala universitet, där han blev filosofie licentiat 1918 och filosofie doktor 1919. Han var docent i Uppsala 1920–1926 och i Lund från 1926. I Uppsala var han även amanuens vid universitetsbiblioteket 1919–1926. Han var professor i Lund 1932–1954.
Rooth gifte sig 1919 med tandläkaren Märta Wizén (1889-1940). Han var bror till Gerry och Gustaf Rooth.
Utmärkelser, ledamotskap m.m.
- Kommendör av Kungliga Nordstjärneorden (KNO 1953, RNO 1940)
- Kommendör av Tyska örnens orden (KTyÖO, 1941)
- Ledamot av Kungliga Vitterhetsakademien (LHA, 1951)
- Ledamot av Kungliga Humanistiska Vetenskapssamfundet i Lund (LLHS, 1933)
- Ledamot av Vetenskapssocieteten i Lund (LVSL, 1933)
- Hedersdoktor vid universitetet i Kiel (1956)
Bibliografi (i urval)
- Eine Westfälische Psalmenübersetzung : aus der ersten Hälfte des 14. Jahrhunderts (Uppsala 1919)
- Die mittelalterlichen deutschen Handschriften, einschliesslich der lateinischen mit deutschen Bestandteilen, der Universitätsbibliothek zu Uppsala (1921)
- Studien zu den altniederfränkischen und altwestfälischen Psalterversionen (Uppsala 1924)
- Vrastmunt : ein Beitrag zur mittelhochdeutschen Wortgeschichte : Beilage: Das mainzer Friedgebot vom Jahre 1300 : [Ernst A. Kock zum 75. Geburtstag am 6. Dezember 1939 dargebracht] (Lund 1939)
- Saxonica : Beiträge zur niedersächsischen Sprachgeschichte (Lund 1949)
- Viktor Rydbergs Faustöversättning (Lund 1951)
- Nordseegermanische Beiträge (Stockholm 1957)
- Zu den Bezeichnungen für "Eiszapfen" in den germanischen Sprachen : historisch-wortgeographische und etymologische Studien (Stockholm 1961)
- Zur Sprache des Karlmeinet : ein unbeachteter Schlussabschnitt (Heidelberg 1971)
- Das Runenhorn von Gallehus (Stockholm 1984)
Källor
- Rooth, Erik G T i Vem är Vem?: Skåne, Halland, Blekinge (andra upplagan, 1966)
Noter
- ^ [a b c d e f g] Erik G T Rooth, Svenskt biografiskt lexikon, Svenskt Biografiskt Lexikon-ID: 6855, läs online.[källa från Wikidata]
- ^ [a b c] Folkräkningar (Sveriges befolkning) 1900, Riksarkivet, omnämnd som: Erik Gustaf Teodor, f. 1889 i Degerfors Örebro län, läs onlineläs online, läst: 29 januari 2020.[källa från Wikidata]
|
Media som används på denna webbplats
Icon of simple gray pencil. An icon for Russian Wikipedia RFAR page.
National flag and merchant ensign of Germany from 1933 to 1935.