Efter Gudz skick går thet så til är en ursprungligen latinsk aftonpsalm som under reformationen översattes till svenska av Laurentius Petri Nericius troligen grundad på Lukasevangeliet.
Publicerad i
- Swenske Songer eller wisor 1536 med titeln Epter gudz skick går thet så til under rubriken "Te lucis".[1]
- Een liten Songbook under rubriken "De Dominicis".[2]
- 1572 års psalmbok med titeln EFter Gudz skick går thet så til under rubriken "Te Lucis ante terminum".[3]
- Göteborgspsalmboken 1650 under rubriken "Afton Loffsånger".[4]
- 1695 års psalmbok som nr 363 under rubriken "AftonPsalmer".
Referenser
Noter
- ^ Swenske songer eller wisor nuu på nytt prentade, forökade, och under en annan skick än tilförenna utsatte. Stockholm. 1536. sid. XXXIII. Libris 19748517
- ^ Een liten Songbook til at bruka i Kyrkionne. Stockholm: Laurentsson. 1553. Libris 19748506
- ^ Then Swenska Psalmeboken förbätrat och medh flere Songer förmerat och Kalendarium. Stockholm: Amund Laurentzson. 1572. sid. LXXX. Libris 13554587
- ^ Lyster, Jens; Margareta Brogren (2002). Een wanligh psalmbook. Göteborgspsalmboken 1650. Göteborg: Göteborgs stiftshistoriska sällskap, Tre Böcker Förlag AB. sid. 197. Libris 8420225. ISBN 9170294771
Externa länkar