Colleen McCullough
Colleen McCullough | |
Född | Colleen McCullough 1 juni 1937[1][2][3] Wellington, New South Wales, Australien |
---|---|
Död | 29 januari 2015[1][2][3] (77 år) Norfolk Island, Australien |
Medborgare i | Australien |
Utbildad vid | University of Sydney |
Sysselsättning | Romanförfattare, biograf, science fiction-författare, neurolog, läkarförfattare, manusförfattare[4] |
Arbetsgivare | Yale University |
Noterbara verk | Törnfåglarna |
Make | Cedric Newton Ion-Robinson (g. 1984–)[5] |
Utmärkelser | |
Officer av Australienorden (2006)[6] Australian National Living Treasure | |
Redigera Wikidata |
Colleen McCullough, född 1 juni 1937 i Wellington, New South Wales, död 29 januari 2015 på Norfolk Island, var en australisk författare, främst känd för romanen Törnfåglarna.
McCullough hade en bakgrund som neurolog. Hon debuterade med romanen Tim, och fick en enorm succé med romanen Törnfåglarna som även filmatiserades. Hennes bokserie Masters of Rome ledde till att hon utsågs till hedersdoktor.
Hon var under senare delen av sitt liv bosatt på Norfolk Island.
Böcker översatta till svenska
- Törnfåglarna: tre kvinnor, tre generationer, tre kontinenter (The thornbirds) (översättning Bertil Lagerström, Askild & Kärnekull, 1978)
- Tim (Tim) (översättning Ann Henning, Askild & Kärnekull, 1980)
- Frestelsen (An indecent obsession) (översättning Eva Mazetti-Nissen, Askild & Kärnekull, 1981)
- Frälsaren (A creed for the third millennium) (översättning Gull Brunius, Legenda, 1985)
- Damerna i Missalonghi (The ladies of Missalonghi) (översättning Gull Brunius, Legenda, 1987)
- Makten och kärleken (The first man in Rome) (översättning Yngve Rydholm, Legenda, 1991)
- Gräskronan (The grass crown) (översättning Yngve Rydholm, Legenda/Natur och kultur, 1992)
- Gudarnas gunstlingar (Fortune's favorites) (översättning Irja M. Carlsson, Natur och kultur, 1994)
- Caesars kvinnor (Caesar's women) (översättning Tora Svensson, Natur och kultur, 1996)
- Sången om Troja (The song of Troy) (översättning Irja M. Carlsson, Natur och kultur, 1999)
- Morgans färd (Morgan's run) (översättning Thomas Preis, Natur och kultur, 2002)
- Beröringen (The touch) (översättning Gertrud Hemmel, Forum, 2004)
- Flickan utan röst (Angel puss) (översättning Lisbet Holst, Forum, 2005)
- Morden i Holloman (On, off) (översättning Lisbet Holst, Bonnierförlagen, 2007)
- Antonius och Kleopatra (Antony and Cleopatra) (översättning Lisbet Holst, Forum, 2008)
- Miss Mary Bennets självständighet (The independence of Miss Mary Bennet) (översättning Lisbet Holst, Forum, 2010)
Källor
Webbkällor
Noter
- ^ [a b] Bibliothèque nationale de France, BnF Catalogue général : öppen dataplattform, läs online, läst: 10 oktober 2015.[källa från Wikidata]
- ^ [a b] Internet Movie Database, IMDb-ID: nm0567181co0047972, läst: 14 oktober 2015.[källa från Wikidata]
- ^ [a b] Encyclopædia Britannica, Encyclopædia Britannica Online-ID: biography/Colleen-McCulloughtopic/Britannica-Online, läst: 9 oktober 2017.[källa från Wikidata]
- ^ IMDb-ID: nm0567181, läst: 14 september 2023.[källa från Wikidata]
- ^ The Peerage person-ID: p16301.htm#i163008, läst: 7 augusti 2020.[källa från Wikidata]
- ^ Australian Honours Search Facility, läs online.[källa från Wikidata]
Externa länkar
- Wikiquote har citat av eller om Colleen McCullough.
|
Media som används på denna webbplats
Icon of simple gray pencil. An icon for Russian Wikipedia RFAR page.