Calle Norlén

Calle Norlén
Calle Norlén, textförfattare, i Barcelona 2017.
Calle Norlén, textförfattare, i Barcelona 2017.
FöddCarl Magnus Norlén
16 april 1962
Umeå, Sverige Sverige
Yrkekrönikör, pjäs- och musikalöversättare, manus- och sångtextförfattare
SamarbetenGöran Everdahl, Sissela Kyle
NationalitetSverige
Språksvenska
Noterbara verkmedlem av Spanarna P1

Carl Magnus "Calle" Norlén, född 16 april 1962 i Umeå, är en svensk krönikör, pjäs- och musikalöversättare samt manus- och sångtextförfattare. Han är också en av Spanarna i radioprogrammet på P1.

Biografi

Bakgrund

Calle Norlén är född och uppvuxen i Umeå, där han producerade tidningar och revyer redan som barn. Bland annat gjorde han som 14-åring fandomtidningen Abba Star Club magazine. Efter att ha fått ett brev av personerna runt Abba om att tidningen utgjorde upphovsrättsinkräktande, avbröt han utgivningen och skapade musiktidningen Butterfly istället. På senare år har Abba-cirkeln slutits genom flera samarbeten, t.ex. har han skrivit en låt tillsammans med Benny Andersson för Sissela Kyle och skapade tillsammans med Björn Ulvaeus och regissören Roine Söderlundh "Mamma Mia! - the party", som efter flera år på Tyrol i Stockholm expanderar till London 2019.

Vid 16 års ålder var Norlén med och vann Barnens dags talangtävling ”Nya Ansikten”, som ena halvan i en playbackduo kallad ”Small & Tall”.

Stockholm, skrivande

År 1980 flyttade han till Stockholm. Efter att ha uppmärksammats för sina krönikor i Veckorevyn började han skriva för Expressen, där han hade en egen sida i fyra års tid. Han skrev texter till regissören Hans Marklunds uppsättningar på Hamburger Börs från år 1988 till år 2006. Största succén var R.E.A. (Roligt Elakt Aktuellt), där han var huvudförfattare de första tio säsongerna.

Calle Norlén fick sitt publika genombrott när han tillsammans med Göran Everdahl skrev och spelade upp ett till synes improviserat samtal över ett glas öl med Stina Dabrowski i teveprogrammet Dabrowski. Norlén och Everdahl vann Publicistklubbens SM i satir 1991. Norlén har också haft ett långt samarbete med Sissela Kyle, och år 2009 fick de både varsin Guldmask och fick dela på Karl Gerhard-stipendiet för monologen Dina dagar är räknade.

Som textförfattare och översättare har han bland annat skrivit revyerna Flott & Lagom år 1991, Mulliga Vitaminer år 1992 och Oscarsrevyn år 2016, översatt föreställningar som Little Shop of Horrors år 1995, Art år 1997, Wedding Singer 2007, Producers/Det våras för Hitler 2008, Sweeney Todd 2013, Billy Elliot 2016, Something Rotten 2018 och skrivit den nytillkomna dialogen i Spök 2013[1]. Han har varit inblandad som textförfattare i scenproduktioner och teveshower för bland andra Magnus Uggla, Björn Skifs, Robert Gustafsson, Lena Philipsson och After Dark. 2002 fick han "Stallbrödernas Stipendium" för sina scentexter.

Utlandsvistelser, övriga aktiviteter

Mellan åren 1993 och 1994 bodde han i New York, och sedan år 1999 har Calle Norlén även en bostad utanför Barcelona. Samma år kom hans bok Bög – så funkar det, vald till Årets Bok på QX-galan 2000. Han var sommarvärd 1995 och 2002 och hörs ofta som en av spanarna i radions P1.

Utöver textförfattandet har han skrivit krönikor för bland annat Expressen, Aftonbladet, Dagens Nyheter och Amelia. Calle Norléns artikel om Sitges i tidningen Res belönades av spanska ambassaden med "Premio España" för 2006 års bästa artikel om Spanien i svensk press.

Bibliografi

  • Norlén, Calle; Lindmark Petra, Dan-Bergman Kristofer (1994). Norlén & Lindmarks New York: den vakna guiden till staden som aldrig sover. Stockholm: Norstedt. Libris 8345882. ISBN 91-1-943211-9 
  • Norlén, Calle (1999). Stockholm från min blå buss: Calle Norlén berättar från nya linje 3. Stockholm: SL. Libris 2921787 
  • Norlén, Calle; Bergstrand Jonas (1999). Bög - så funkar det!: handbok för homokillar och deras vänner. Stockholm: DN. Libris 7650208. ISBN 91-7588-321-X (inb.) 

Tidskrifter

  • ABBA Star Club magazine. Umeå: Calle Norlén. 1975-1975. Libris 750563 
  • Butterfly. Umeå: Calle Norlén. 1975-1977. Libris 750567 

Teater

Översättningar (ej komplett)

ÅrProduktionUpphovsmänRegiTeater
1996Alla var där
Anyone for breakfast?
Derek BenfieldPaal WesenlundFolkan
2012Arsenik och gamla spetsar
Arsenic and Old Lace
Joseph KesselringRonny DanielssonFredriksdalsteatern
Next to NormalBrian Yorkey och Tom KittLisa OhlinStockholms stadsteater
2013Sweeney ToddStephen Sondheim och Hugh WheelerTobias TheorellKulturhuset Stadsteatern
2016Billy Elliot the Musical
Lee Hall och Elton JohnRonny DanielssonMalmö Opera
Kinky BootsCyndi Lauper och Harvey FiersteinRonny DanielssonMalmö Opera
2018Shakespeare in loveLee Hall
Baserad på Tom Stoppard och Marc Normans film
Ronny DanielssonKulturhuset Stadsteatern
2020Funny GirlJule Styne, Bob Merrill och Isobel LennartRonny DanielssonMalmö Opera
2021She loves me
Joe Masteroff, Jerry Book och Sheldon HarnickRoine SöderlundhKulturhuset Spira

Referenser

Externa länkar

Media som används på denna webbplats

Calle Norlén, writer.jpg
Författare/Upphovsman: EditBaracoa, Licens: CC BY-SA 4.0
Calle Norlén, Swedish writer, in Barcelona 2017.