Ali Akbar Dehkhoda
Ali Akbar Dehkhoda | |
Född | 1879 Teheran, Iran |
---|---|
Död | 9 mars 1959[1] Teheran, Iran |
Medborgare i | Iran |
Utbildad vid | Teherans universitet |
Sysselsättning | Lexikograf, översättare, litteratör, skribent, journalist, språkvetare, politiker, satiriker |
Befattning | |
Ledamot av Irans parlament | |
Arbetsgivare | Teherans universitet |
Redigera Wikidata |
Ali Akbar Dehkhoda (persiska: علیاکبر دهخدا) född 1879 i Teheran, Persien, död 1956 i Teheran, var en iransk språkvetare, författare, översättare, politiker och professor vid Teherans universitet. Han är huvudförfattare till Loghatnāme-ye Dehkhodā (Dehkhodas ordbok) som kan betecknas som Irans nationalencyklopedi.
Biografi
Dehkhoda föddes i Teheran. Hans far avled när han var 10 år gammal. I skolan visade Dehkhoda stor begåvning inom ämnena persisk litteratur, arabiska och franska. Han tog gymnasieexamen i statsvetenskap och trädde i tjänst vid Utrikesdepartementet. Han blev samtidigt aktiv i iransk politik och invaldes i parlamentet som representant för provinserna Kerman och Teheran. Dehkhoda verkade även som rektor för Teherans Statsvetenskapliga Högskola (Madrese-ye Olum-e Siāsi) och senare som prefekt för den juridiska fakulteten vid Teherans universitet. 1903 började han arbeta vid Irans ambassad i Balkanländerna, men återvände två år senare till Iran där han blev involverad i den konstitutionella rörelsen. I Teheran publicerade han 1907 dagstidningen Sur-e Esrāfil tillsammans med Mirza Jahangir Khan och Qasem Khan under två år. Kungen Mohammad-Ali Shah upplöste parlamentet och utvisade Dehkhoda och några andra liberaler till Frankrike. Dehkhoda flyttade kort därefter till Schweiz där han fortsatte Dehkhoda sin litterära verksamhet i Yverdon och publicerade artiklar och understreckare i Sur-e Esrāfil. Efter en tid i Istanbul återvände han till Iran 1911 efter att Mohammad-Ali Shah avsatts och blev ledamot av det nya parlamentet.
Under Reza Shahs styre utsågs Dehkhoda till chef för Kulturdepartementet och invaldes i den nyinrättade Persiska akademien. Det var under denna period han påbörjade arbetet med ordboken Loghatnāme-ye Dehkhodā som utkom i sexton volymer 1931. Detta verk är det mest omfattande persiska lexikon som hitintills publicerats.[2]
Dehkhoda är begravd i staden Shahr-e Rayy söder om Teheran.
Referenser
- ^ omnämnd som: Ali-Akbar Dehkhoda, läs online, läst: 9 oktober 2017.[källa från Wikidata]
- ^ ”Arkiverade kopian”. Arkiverad från originalet den 29 februari 2008. https://web.archive.org/web/20080229034912/http://www.iranologyfo.com/mostanadat/distinguished.aspx. Läst 3 juni 2008.
Se även
Externa länkar
- Biography of Ali Akbar Dehkhoda
- Loghatnâme-ye Dehkhodâ Nätversion av Dehkhodas ordbok (persiska)
- Dehkhoda Institutet i Teheran
|
Media som används på denna webbplats
Icon of simple gray pencil. An icon for Russian Wikipedia RFAR page.
Imperial Coat of Arms of Iran under the Pahlavi Dynasty, used from 1925 to 1979. The shield is composed of the Lion and the Sun symbol in first quarter , in the second quarter the Faravahar representing Zoroastrianism, in the third quarter the curved blade of a Imam Ali "Zulfiqar" sword representing Shia Islam, and the Simurgh in the fourth quarter. Overall in the center is a circle depicting Mount Damavand with a rising sun, the symbol of the Pahlavi dynasty. The shield is crowned by the Pahlavi crown and surrounded by the chain of the Order of Pahlavi. Two lions rampant regardant, holding scimitars supports the coat of arms on either side. Under the whole device is the motto: "Mara dad farmud va Khod Davar Ast" ("Justice He bids me do, as He will judge me" or, alternatively, "He gave me power to command, and He is the judge"). Some of the colours were changed in 1971.
Allameh Ali Akbar Dehkhodā, prominent prominent Iranian linguist, and author of the most extensive dictionary of the Persian language ever published.
Photographic portrait of Ali-Akbar Dehkhoda